张仪受笞文言文翻译
更新于:2023-06-10 10:42:09
《张仪受笞》文言文翻译:张仪完成学业之后就去游说天下诸侯。他曾经在楚国宰相一起饮酒,后来楚国宰相丢了一块玉璧。楚相的门客认为是张仪偷的,说:张仪生活贫穷,品德低下,一定是他偷的玉璧。于是大家一起把张仪抓起来,打了他几百鞭子。张仪始终不承认,最后只好把他放了。
张仪的妻子说:唉,要不是你读书、到处游说诸侯,怎么会受到这样的羞辱?张仪对妻子说:你看我的舌头还在吗?他的妻子笑着说:舌头还在。张仪说:那就够了!后来,张仪在秦国当了宰相给楚相写了一封信说:开始我跟随你的时候,我没有偷你的玉,你鞭打了我。你要守好你的城池,我要偷你的城!
《张仪受笞》原文
张仪已学而游说诸侯。尝从楚相饮,已而楚相亡璧。门下意张仪,曰:仪贫无行,必此人盗相君之壁。共持张仪,掠笞数百。不服,释之。其妻曰:嘻!子毋读书游说,安得此辱乎?张仪谓其妻曰:视吾舌尚在不?其妻笑曰:舌在也。仪曰:足矣!(后)张仪既相秦,为文檄告楚相曰:始吾从若饮,我不盗而璧,若笞我。若善守汝国,我顾且盗尔城!
作者简介
司马迁,西汉史学家、思想家、文学家。字子长,左冯翊夏阳人。著有《史记》,《汉书-艺文志》著录有《司马迁赋》八篇;《隋书-经籍志》有《司马迁集》一卷。司马迁的父亲司马谈任太史令,写古今通史的愿望没有实现,临终要司马迁完成其夙愿。后来,司马迁继任父亲太史令之职,开始写《史记》,十多年后,终于完成。
《张仪受笞文言文翻译》阅读地址:http://haoshilao.com/2023/0610/1209880.htm