归雁钱起拼音版
更新于:2023-03-01 18:46:10
潇湘何事等闲回xiāo xiāng heacute; shigrave; děng xiaacute;n huiacute;?水碧沙明两岸苔shuǐ bigrave; shā miacute;ng liǎng agrave;n taacute;i。二十五弦弹夜月egrave;r shiacute; wǔ xiaacute;n dagrave;n yegrave; yuegrave;,不胜清怨却飞来bugrave; shegrave;ng qīng yuagrave;n quegrave; fēi laacute;i。
原文及翻译
归雁
潇湘何事等闲回?水碧沙明两岸苔。
二十五弦弹夜月,不胜清怨却飞来。
译文:大雁啊,你为何要无端地飞离那风光无限的湘江?那里碧沙浩渺,沙滩明净,两岸水草丰茂,环境何等宜人!是否因为湘水女神月夜琴瑟,声声哀怨,如泣如诉,你难以忍受那动人心弦的无限凄凉?
赏析
《归雁》的作者是钱起,诗人借写充满客愁的旅雁,婉转地表露了宦游他乡的羁旅之思。该诗以独特的艺术特色,成为引人注目的咏雁名篇之一。
潇湘何事等闲回?水碧沙明两岸苔。开头两句用的是倒置法。这突兀的询问,一下子就把读者的思路引上了诗人所安排的轨道--不理会大雁的习性,而另外探寻大雁归来的原因。作者在第三、四句代雁作了回答:二十五弦弹夜月,不胜清怨却飞来。诗人借助充满羁旅愁苦的大雁,委婉地表达了客居他乡的羁旅愁思。从归雁想到了它们归来前的栖息地,又想到了湘江女神善于鼓瑟的神话,再根据瑟曲有《归雁操》进而把鼓瑟同大雁的归来相联系,这样就形成了诗中的奇思妙想。
《归雁钱起拼音版》阅读地址:http://haoshilao.com/2023/0301/1094706.htm